부드러운보석 마쥬

반응형

2023년 올해 목표를 몇 가지 세웠는데

그중 하나가 프랑스어 실력 향상이다.

작년부터 파리에서 어학원도 다니고 있기 때문에

꾸준히 프랑스어 실력을 키우고 싶다.

 

그런 의미로 시간날 때 블로그에 어학원에서 배운

유용한 표현들을 10가지씩 정리하려고 한다.


1. Je ne crois pas ça soit une bonne idée.

 

이런 표현 쓰면 이제 좀 있어 보이는 것!

"내 생각에는~" 혹은 "~인 것 같다"는 표현은

외국어에서도 종종 쓴다.

 

그럴 때 프랑스에서는 문법적인 약간의 차이가 있다.

Je pense que ~ / Je crois que ~

위 처럼 긍정형의 문장에서는 뒤에 직설법을 쓰지만

Je ne pense pas que ~ / Je ne crois pas que ~

이와 같이 부정형에서는 접속법을 써야 한다.

 

1번 문장에서 밑줄 친 'soit'는 고로

'être' 동사의 접속법 형태다.


2. Grand écran = Cinéma

Petit écran = Télévision

 

프랑스어에서 'écran'이란 단어는 '화면'을 뜻한다.

따라서 '큰 화면(Grand écran)'은 '영화'를,

'작은 화면(Petit écran)'은 'TV'를 지칭한다.


3. C'est une vidéo qui parle d'Emily in Paris et
dans laquelle certaines personnes critiquent cette série ne parle pas du vrai Paris.

 

이것도 좀 있어 보이는 표현이다.

바로 'laquelle'의 사용 때문 !

 

문법적 용어는 약해서 이를 정확히 뭐라 지칭하는지는 잘 모르겠지만,

여성형 관계대명사 역할을 하는 'laquelle'은 앞에 있는 'une vidéo'를 받는다.

남성이면 'lequel'을 쓰면 된다.


4. PDG (Président Directeur Général) = CEO

 

쎄오~

최고경영자를 뜻하는 CEO의 프랑스어 표현은 PDG다.


5. Les deux personnes sont arrivés ex-æquo.

 

ex-æquo (egzéko) = à l'égalité

'에그제꼬'로 발음되는 이 표현은

'동등하게', '똑같이' 정도로 해석된다.


6. Qui ne tente rien, n'a rien.

 

개인적으로 좋아하는 표현이다.

'시도하지 않으면 아무것도 얻을 수 없다'


7. Tu as déjà mangé des trucs bizarres pendant tes vacances ?

 

 과거의 일과 관련해서 질문을 할 때

'déjà'라는 표현을 쓰면 보다 자연스럽다.

'이미', '벌써', '전에' 정도로 해석될 수 있다.


8. La maire de Paris fait tout pour qu'il n'y ait plus de voitures à Paris.

 

이 역시 접속법 사용 문장이다.

'pour que (~하기 위해)' 뒤에는 접속법을 쓴다.

 

여기선 밑줄친 'ait'가 'avoir'의 접속법 형태다.

 

'파리 시장은 파리에 자동차가 더 다니지 못하게 하기 위해 모든 걸 한다.'

이는 실제로 파리 시장이 실행했던 정책이고 현재 파리의 현실을 반영한 문장이다.

파리엔 점점 자동차 도로가 줄어들고 있다.


9. C'était galère mais c'est devenu une belle histoire.

 

'galère'라는 표현은 구어로 자주 쓰인다.

'difficile', 'chiant'과 비슷한 의미다.

'어려운, 힘든, 귀찮은' 정도의 의미다.

 

이 단어는 과거에 노예나 죄수들에게 노를 젓게 했던 배

'갤리선'이 그 어원이다.

즉 '힘든 일'을 뜻하는 단어인 것이다.


10. Après la pluie, le beau temps.

 

마지막으로 희망적인 문장을 적어 보았다.

'비 온 뒤에 맑은 날이 온다'는 의미로

불행은 행복을 가져온다는 뜻을 지니고 있다.

Le malheur a amené le bonheur.

 

그럼 오늘 프랑스어 공부는 여기서 끝!

 

반응형

이 글을 공유합시다

facebook twitter googleplus kakaoTalk kakaostory naver band